「Word to Japan: ザンビアから日本への震災復興支援ソング」「日本の人たちへ、ザンビアより」

歌で、メッセージで、笑顔で被災地の人を励ましたい、日本のために祈っていると伝えたいという思いが迫ってくる。 



「アフリカ・ザンビアから日本の震災復興支援に向けた歌です。ザンビアの西部州モングに在住するミュージシャン有志が作りました。」




ザンビアの女性農民組合の人々が、今回の地震で被災された方々、そして日本の全ての人々に向けて、歌を作ってくれました。

歌詞
私たちが予想もしなかった惨劇が、日本で起こりました。
神様、どうか日本と日本の人たちをお助けください。
神様、どうぞ生き残った人々をお守りください。
神様、どうか日本の友達の苦難をお救いください。
自然の猛威には、人はあまりにも小さな存在です。
だから、どうか神様、生き残った全ての人々をお守りください。
そして、彼らが癒されるように、彼らに慰めをお与えください。」